zaterdag 26 februari 2011

Brazil court halts Amazon dam

Brazil court halts Amazon dam
Judge orders suspension of hydroelectric plant in the Amazon, citing environemental concerns.




A Brazilian court has ordered the suspension of a massive hydroelectric dam project in the rain forest, citing environmental concerns.

Ronaldo Desterro, a federal judge said in a statement posted on a court website Friday night that environmental agency Ibama erred last month when it approved work to begin on the dam.

The statement cites 29 environmental conditions that allegedly have not been met, such as the recovery of degraded areas and measures to guarantee the navigability of rivers.

The massive Belo Monte hydroelectric plant in the Amazon jungle state of Para would be the third-largest hydroelectric dam in the world.

But the $11bn project has sparked protests in Brazil and abroad over its impact on the environment and native Indian tribes in the region.

The government says the dam will provide clean, renewable energy and is essential to fuel Brazil's growing economy.

Public works projects in Brazil often face legal challenges, but many court injunctions are overturned quickly.

If this one is upheld, the ruling could spell a serious setback to the plans of Dilma Rousseff, Brazil's president, for large investment in infrastructure projects.

The Norte Energia consortium building the dam is led by Brazilian state-controlled power utility Eletrobras.

The consortium said it would not comment on the decision because it had not yet been officially notified.
Brazil court halts Amazon dam - Americas - Al Jazeera English

vrijdag 25 februari 2011

Panamá 2

Los indígenas panameños bloquean la vía Panamericana en rechazo de la Ley de minería
Panamá, 24 feb (EFE).- Cientos de indígenas panameños de la etnia Ngäbe Buglé bloquearon hoy durante tres horas la carretera Panamericana, en el occidente del país, para exigir la derogación de la Ley de reforma al Código Minero que, aseguran, atenta contra los recursos naturales en las comarcas.
La vía Panamericana que fue cerrada en varios de sus tramos ubicados entre los límites de las provincias de Veraguas (centro) y Chiriquí (occidente), unos 400 kilómetros al oeste de la capital, fue reabierta por los nativos sin incidentes.
Empero, entrada la noche la vía en San Félix, Chiriquí, fue bloqueada parcialmente otra vez por un incidente relacionado con el atropello a un menor indígena por un auto conducido por una pareja de costarricenses, dijo a Efe un testigo del hecho.
Asimismo, en la capital unos indígenas que realizaban un plantón frente al Parlamento panameño retuvieron a un nativo identificado como el cacique Johny Bonilla, acusándolo de "traidor" por haber llegado presuntamente a acuerdos con el Gobierno en el tema minero.
En la ciudad de David, capital de Chiriquí, así como en Changuinola, en la provincia de Bocas del Toro, en el litoral Caribe limítrofe con Costa Rica, en Pacora, al este de la capital y en Colón, norte, también hubo protestas y cierres de vías por parte de los nativos.
Rogelio Montezuma, uno de los líderes de la protesta en San Felix, dijo que fue exitosa y que mañana volverán a bloquear la carretera para exigir la presencia en el lugar del presidente panameño, Ricardo Martinelli, para hablar sobre el tema minero.
En San Félix, unos 8.000 indígenas realizaron el 15 de febrero una protesta contra las reformas a la Ley minera en la que el viceministro panameño de Trabajo, Luis Ernesto Carles, fue hostigado y zarandeado por los manifestantes, con los que pretendía dialogar.
Martinelli dijo hoy a los periodistas que las protestas no se justifican porque no habrá explotación minera en las comarcas en lo que resta de su gestión (2009-2014), al tiempo que reiteró su llamado al diálogo a los indígenas.
El gobernante dijo que estaría de acuerdo en ir a la Comarca, pero recalcó que su Gobierno no tiene "ningún interés" en desarrollar la minería en esta y otras zonas indígenas del país.
Martinelli denunció que en estas protestas están inmiscuidos "intereses políticos de algunas personas que quieren crear el caos y el desasosiego, que no les interesa que Panamá progrese".
Los indígenas, por otra parte, rechazan al acuerdo al que el Gobierno llegó el lunes con algunas autoridades de la comarca indígena, en el que se comprometió a no explotar el yacimiento de cobre de Cerro Colorado, uno de los mayores del mundo, ni desarrollar la minería durante el tiempo que dure su mandato.
Los nativos Ngäbe Buglé se oponen a la explotación de Cerro Colorado, situado en su comarca, por el riesgo de contaminación de los acuíferos, la deforestación y el temor a ser desplazados de sus tierras.
Los sindicatos y organizaciones estudiantiles, principalmente de izquierda, rechazan la reforma porque introdujo la posibilidad de que otros Estados, por medio de sociedades anónimas mixtas, puedan participar en los proyectos de explotación minera en Panamá.
El Gobierno defiende la Ley de reformas mineras, entre otros puntos, porque aumenta la regalía por extracción de cobre, oro y plata, de 2% al 5%; penaliza la minería ilegal con multas de hasta 250.000 dólares, y sube las fianzas en las concesiones de exploración de 10 centavos de dólar por hectárea a 50 dólares.
Otro punto sobresaliente, según el Gobierno, es que las corporaciones privadas en concesión no podrán nunca dar garantías sobre los terrenos concesionados.
La Ley establece, además, que toda empresa que solicite una concesión o explotación minera debe incluir en el estudio de impacto ambiental el plan de cierre y abandono de las actividades mineras.

donderdag 24 februari 2011

Bolivia

Indígenas de Ecuador, Guatemala, Perú y México, reunidos en el foro denominado Pacto de Unidad, destacaron a Bolivia como el país más avanzado de la región latinoamericana en cuanto al reconocimiento de los derechos de los pueblos originarios.

La vicepresidenta de la Confederación de Pueblos Indígenas de Bolivia (Cidob), Nely Romero, dijo hoy que en este encuentro internacional celebrado en La Paz del 15 al 18 de febrero, los pueblos originarios de Bolivia demuestraron los procesos y logros obtenidos, como la inclusión de indígenas en la Asamblea Constituyente (Legislativo).

Representantes de organizaciones indígenas y originarias de Bolivia, Ecuador, Guatemala, Perú y México se reunieron para analizar los retos y desafíos en la construcción de Estados Plurinacionales en los diferentes países, además de recoger las experiencias del país andino sobre los avances en los derechos humanos.

La dirigente indígena dijo que la conclusión de los delegados participantes destaca los grandes logros en Bolivia, sobre el reconocimiento de los derechos de los pueblos y el gran número de legisladores originarios que integran la Asamblea Constituyente.

En Bolivia, con la llegada de Evo Morales a la presidencia en 2006, se abrió una serie de espacios para hacer respetar los derechos indígenas que durante siglos se conculcaron, dijo Romero.

Durante el gobierno de Morales se logró incluir en la nueva Constitución una serie de derechos, se abrió al campo político-gubernamental, se desarrolló acciones inherentes a la dignidad del pueblo originario, se posibilitó elegir a representantes de pueblo indígenas para la Asamblea y reconocimiento de la tierra.

En 2007 el Poder Legislativo de Bolivia elevó a rango de ley la Declaración Universal sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas, con lo cual se convirtió en la primera instancia legislativa del mundo en adoptar esta disposición que reconoce el derecho de estos pueblos a decidir sobre su vida, su territorio y sus recursos naturales.

La representante de la CIDOB evaluó que si bien participan en la elaboración de leyes, aún no se respeta completamente el derecho sobre la consulta de los pueblos indígenas, como es el caso de la Ley de Deslinde Jurisdiccional.

Perú

Perú: Pueblos indígenas se declaran en pie de lucha y movilización permanente en defensa de sus territorios 

En conferencia de prensa de este miercoles 23 de febrero, el Consejo Directivo de la AIDESEP y sus organizaciones regionales anunciaron que desde hoy los pueblos indígenas amazónicos se declaran en pie de lucha y en movilización permanente en defensa de los territorios ancestrales, debido a la insistencia de este gobierno de generar políticas a espaldas de la consulta como demandan los convenios internacionales y cansados de no ser escuchados en sus demandas por las autoridades nacionales.

Alberto Pizango Chota, presidente de la organización, explicó que esta decisión consistirá en que los pueblos estarán muy atentos a cualquier pretensión de ingreso de empresas extractivas a los territorios indígenas y que defenderán sus comunidades de la destrucción de sus bosques, cochas, de la fauna y flora que existe en la amazonía.

A su turno, Jaime Corisepa, presidente de la Federación Nativa de Madre de Dios y Afluentes – FENAMAD, denunció que lo que ocurre en su región es una situación alarmante porque los bosques no solamente han sido destruidos por el impacto de la minería informal, sino que también por obra del gobierno que sigue entregando lotes en zonas reservadas y donde habitan los hermanos indígenas autónomos (mal llamado aislados).

Por su parte, Edwin Vásquez, presidente de la Organización Regional de los Pueblos del Oriente – ORPIO, subrayó que el gobierno tiene el debe de no solamente derogar, en el menor tiempo posible, los decretos de urgencia 001 y 002, sino también aprobar la Ley Marco de Consulta de los Pueblos Originarios tal como lo aprobó el Congreso de la República el 19 de mayo de 2010.

Josué Faquin, presidente de la Organización Regional Aidesep Ucayali – ORAU, sostuvo que la Ley Forestal de Fauna Silvestre –antes de su aprobación- debe pasar por la consulta de los pueblos y no en el engaño que está ejecutando la Comisión Agraria de solo asistir a las capitales de las regionales a realizar talleres, cuando en realidad se debe hacer un análisis y una construcción de las leyes con la voz de los pueblos.

Finalmente, Pizango Chota enfatizó que la defensa del planeta lo asumirá los pueblos indígenas ante la vorágine del cambio climático y que hoy vemos sus consecuencias como la desaparición de nevados, las inundaciones por las lluvias torrenciales en la amazonía y el desborde ríos.

“Y hacemos un llamado a todo el país a pensar en el futuro, a que no pensemos en el incremento de riquezas económicos, sino en la estabilidad del planeta que cada día está más enfermo por la creciente contaminación ambiental en todas partes del mundo”, concluyó.

La Aidesep emitió el siguiente comunicado:

Acuerdos del Primer Consejo de Coordinación Ampliado de la Aidesep 2011 sobre las demandas prioritarias de los pueblos indígenas


1. Respeto al derecho de territorialidad de los pueblos indígenas, titulación y ampliación de territorios indígenas, reconocimiento y respeto de las reservas comunales y reservas territoriales de pueblos indígenas autónomos (mal llamados en aislamiento voluntario o en contacto inicial). El Estado peruano tiene una deuda histórica de titulación (saneamiento físico y legal) de más de 15 millones de hectáreas a favor de los PP.II. de la Amazonía.

2. Nueva Constitución política que respeto los derechos de los pueblos indígenas
– Asamblea Constituyente:
- Inalienabilidad, imprescriptibilidad e inembargabilidad de los territorios indígenas.
- Aplicación de la jurisdicción indígena.
- Reconocimiento y respeto a la autonomía y autodeterminación de los PP.II.

3. Cumplimiento de los convenios y tratados internacionales sobre derechos humanos y derechos de los pueblos indígenas, plena observancia y cumplimiento del Convenio Internacional 169 de la OIT y la Declaración de los Pueblos Indígenas. Nuestro saludo a la posición comprometida de la comisión de expertos de la OIT por la nueva exhortación que han hecho este año al Estado peruano para el cumplimiento del Convenio Internacional 169.

4. Promulgación de la Ley Marco de Consulta de los PP.II. aprobada por el Congreso el 19 de mayo de 2010. Entre tanto, no se apruebe la ley marco debe postergarse el debate del proyecto de Ley Forestal y de Fauna y otras leyes y reglamentos que, de una u otra manera, afecten a los derechos de los pueblos indígenas.

5. Derogatoria de los decretos de urgencia 001-2011 y 002-2011.

6. Nuestro rechazo de los pueblos indígenas a los proyectos IIRSA (11 represas de hidroeléctricas en la Amazonía y otros que afecten a los derechos de los pueblos.

7. Trato justo en los procesos judiciales, archivamiento, libertad y excarcelación de los hermanos indígenas injustamente perseguidos y detenidos por la protesta social (Bagua, Cusco, Ucayali, Loreto, Madre de Dios, entre otras). El nuevo gobierno debe hacer justicia por la represión y crímenes de lesa humanidad que han sufrido los PP.II. en la aplicación de la política del Perro del Hortelano del señor Alan García.

8. Para el cumplimiento de estas demandas, los pueblos indígenas amazónicos, por acuerdo de nuestro Consejo de Coordinación Ampliado 2011, ratificamos los y nos DECLARAMOS QUE CONTINUAMOS EN PIE DE LUCHA Y EN MOVILIZACIÓN PERMANENTE EN DEFENSA DE NUESTROS DERECHOS TERRITORIALES. Igualmente, exigimos que los candidatos presidenciales y congresales se pronuncien sobre nuestras demandas.

Lima, 22 de febrero de 2011.

Consejo Nacional de la AIDESEP

Panamá

Indígenas panameños marchan en protesta de ley minera


Ciudad de Panamá, 24 feb (PL) Comunidades indígenas de las provincias de Chiriquí, Bocas del Toro y Panamá marchan hoy en San Felix y otras localidades para rechazar una ley minera que consideran lesiva a su hábitat y al medio ambiente.

  En la capital habrá también manifestaciones en las cercanías de la asamblea de diputados, según el sindicato de la construcción cuyos afiliados apoyan las demandas de los indígenas.

Líderes de la comarca Ngabe Buglé, rica en yacimientos de cobre, exhortaron al presidente Ricardo Martinelli a que marche junto a ellos en San Felix, Chiriquí, y explique allí el acuerdo pactado con un cacique no reconocido por la comunidad.

El mandatario firmó con el supuesto dirigente indígena Rogelio Moreno un texto en el que se compromete a no explorar ni explotar la minería durante todo su mandato en las comarcas con población originaria.

Pero los pueblos autóctonos estiman que no es suficiente y exigen la derogación de la ley que posibilita la explotación de yacimientos por empresas foráneas.

Argumentan que la industria extractiva es muy dañina para el entorno, afecta severamente la biodiversidad y perjudica a todo Panamá y no solamente las comarcas indígenas.

El gobierno exhortó a los manifestantes a ejercer su derecho de protesta de manera pacífica y sin afectar a terceros.

El Sindicato Único Nacional de Trabajadores de la Industria de la Construcción y Similares reiteró su participación en las marchas.
http://www.prensa-latina.cu/index.php?option=com_content&task=view&id=266694&Itemid=1

MIKE RUGGERI NEWS link



MIKE RUGGERI’S THE ANCIENTAMERICAS BREAKING NEWS
BREAKING NEWS FROM MESOAMERICA, THE ANDEAN CULTURES, MISSISSIPPIAN CULTURES, ADENA AND HOPEWELL CULTURES, THE ANCIENT SOUTHWEST, THE PRE-CLOVIS AND CLOVIS CULTURES, ANCIENT CARIBBEAN AND AMAZONIAN CULTURES



http://web.mac.com/michaelruggeri/MIKE_RUGGERIS_THE_ANCIENT_AMERICAS_BREAKING_NEWS/MIKE_RUGGERIS_THE_ANCIENT_AMERICAS_BREAKING_NEWS/MIKE_RUGGERIS_THE_ANCIENT_AMERICAS_BREAKING_NEWS.html

Brasil



http://www.geoglifos.com.br/index.html 

vrijdag 18 februari 2011

Ecuador

¿Cómo pagan los ecuatorianos el juicio contra Chevron?


¿Cómo hace un grupo de pobladores de la selva ecuatoriana para costear un largo proceso judicial contra una de las empresas más grandes del mundo?


Aunque el lunes pasado un fallo judicial le obligó a la empresa a pagar US$9.000 millones por daños ambientales provocados hace 40 años, tanto los demandantes como la empresa pidieron ampliar el proceso, lo que podría hacer mucho más largo –y costoso- todo el litigio, que empezó en 2003.
Pero los habitantes de la Amazonía ecuatoriana no están solos, sino que tienen unos aliados impensados: fondos de inversión y bufetes de abogados estadounidenses que esperan llevarse una buena tajada del dinero.
Financieras como la británica Burford Capital o el magnate estadounidense Russel De Leon les tienden la mano a litigantes como los ecuatorianos para que puedan pagar las abultadas cuentas de las varias firmas de abogados que participan del caso.
"Es una tendencia bastante nueva pero que se ve cada vez más a menudo: cuando hay un caso que parece meritorio pero los demandantes no tienen los recursos, recurren a un préstamo de un fondo de litigio", le explica a BBC Mundo Robert Percival, profesor de derecho ambiental de la Universidad de Maryland en Estados Unidos.
"La estrategia de Chevron es hacerle cada vez más costoso el litigio a los demandantes para que no puedan seguir adelante con los costos, por lo que resulta necesario buscar otras fuentes de financiamiento, y ahí aparecen loshedge funds [fondos de protección]", dice Percival.

VERDE

"Lo único verde que tienen estos abogados demandantes es la ilusión de los dólares que quieren meterse al bolsillo", le dice a BBC Mundo James Craig, vocero para América Latina de Chevron.
"No se trata del medio ambiente ni del bienestar de los ecuatorianos que viven en la región", dice el vocero, para quien "todo esto no ha sido más que un esquema creado por un equipo de abogados e inversionistas -norteamericanos principalmente- que han tratado de utilizar un sistema judicial vulnerable como el ecuatoriano para extorsionar a la empresa".
"¿A usted le parece justo que por falta de recursos económicos no logremos justicia?" le dice a BBC Mundo, desde la acera de enfrente, el abogado de la parte demandante, Pablo Fajardo, quien admite que hay fondos de inversión involucrados.

DAVID Y GOLIAT

"La Asamblea [de afectados] ha aceptado negociar con fondos de inversión. El objetivo de Chevron es asfixiarnos económicamente. Chevron sabe que los pobladores de la Amazonía no tienen recursos económicos. Acá hay que buscar cómo financiar un proceso judicial que es costoso porque Chevron está abusando de su poder económico", subraya Fajardo.
También agrega que hay ONGs europeas y estadounidenses como Oxfam America, Amazon Watch y la Rainforest Action Network (RAN) que ponen dinero para el proceso judicial, en el que ya se han gastado unos US$20 millones.
Si no fuera por estas fuentes de financiamiento, "los pueblos de la Amazonía quedarían en una situación de total indefensión".
"Es irónico que los hedge funds estén ayudando a ecologistas", dice Percival, y grafica: "David necesita muchas piedras para poder vencerle a Goliat, y los fondos de inversión lo que hacen es darle más piedras".

woensdag 9 februari 2011

Chile (Rapa Nui & wikileaks cable)

Desalojo de 'okupas' en la isla de Pascua Una familia indígena tomó durante seis meses un hotel para reclamar la propiedad ancestral del terreno

Por orden de un fiscal chileno, la policía militarizada de Carabineros desalojó el domingo a los ocupantes que mantenían tomado desde hace seis meses el lujoso hotel Hanga Roa de Isla de Pascua, como reclamación de la propiedad ancestral del terreno donde este se encuentra, y detuvo a dos mujeres que se resistieron a salir, que posteriormente fueron liberadas. Los ocupantes, de la familia Hito, sostienen que los terrenos les pertenecen desde antes de que Chile tomara posesión de esta isla.

Conocida por sus gigantes de piedra, los moais, esta isla situada en medio del océano Pacífico, a 3.790 kilómetros de Chile continental, que vive del turismo como único sustento, afronta un conflicto de tierras análogo al que tiene el pueblo mapuche con el Estado chileno. Una fuerte presencia policial y la vigilancia del hotel Hanga Roa reflejan esta tensión. Sus habitantes, del pueblo rapa nui, de origen polinésico, que aspiran a recuperar sus tierras y a obtener parte de las ganancias que deja el turismo, iniciaron en 2010 movilizaciones y tomas de oficinas públicas y del hotel.

Tras varios meses con escaso diálogo, durante los cuales la toma paralizó una inversión de 50 millones de dólares para un hotel que cobrará 800 dólares por noche, la respuesta del Gobierno fue el desalojo con la policía militarizada. El año pasado, enfrentamientos entre carabineros y pascuenses dejaron 17 detenidos y varios heridos. La fiscalía los acusa de delitos de usurpación, violación de morada y amenaza y deberán comparecer hoy ante los tribunales en Valparaíso.

El desalojo de los últimos ocupantes del hotel duró 15 minutos y según la policía era necesario para realizar las pesquisas que la fiscalía pidió que fueran practicadas en ese lugar. El intendente regional, Raúl Celis, máxima autoridad del Ejecutivo en la zona y que depende de La Moneda, negó estar relacionado con la acción policial y llamó al diálogo entre las partes. Celis reconoció que con el desalojo "no se soluciona el problema", pero agregó que debería facilitar el diálogo.

Entretanto, la familia Schiess, propietaria del terreno, reparará los daños ocurridos durante la ocupación y reiniciará los trabajos de construcción. La tensión que ocasionaron la toma y el desalojo resultaron ser como un bumerán para todos los actores, porque, salvo en los últimos días, se redujo el flujo turístico, el oxígeno de la isla.

La familia Hito, que ocupaba el hotel, criticó que el desalojo ocurriera un día después de que se difundiera una carta en que un senador estadounidense por Hawai y el delegado de Samoa ante el Senado pedían al presidente, el conservador Sebastián Piñera, que se retire la vigilancia policial y se reduzcan las tensiones en el lugar.

Para la portavoz de esta familia, Marisol Hito, los hechos demuestran que, "claramente, una vez más, el poder económico está sobre el poder judicial", según afirmó. Hito declaró que esto "recién comienza" y advirtió que llegarán hasta las últimas consecuencias para "recuperar nuestras tierras que el Estado chileno nos robó", incluyendo una apelación ante la Corte Interamericana de Derechos Humanos, con sede en Costa Rica.

Hito censuró al Gobierno por emplear la violencia y "hacer creer que acá no ha pasado nada". La familia Hito critica al Estado, porque, afirma, logró mediante engaños y presiones que su abuela analfabeta entregara las tierras, que después se vendieron a particulares de forma ilegal durante la dictadura de Pinochet (1973-1990).

Los isleños acusan al Estado, que tiene la propiedad del 70% de Pascua, de haber usurpado sus tierras. En 2010 también pidieron al Estado que frenara la inmigración de "continentales", como llaman a los chilenos del continente, a un territorio con pocos recursos.

James Anaya, relator especial de la ONU sobre los derechos de los pueblos indígenas, ha planteado al Gobierno su preocupación por la violencia utilizada en desalojos previos y ha pedido que se eviten nuevos desalojos y que haya una excesiva presencia policial en la isla.
http://www.elpais.com/articulo/internacional/Desalojo/okupas/isla/Pascua/elpepuint/20110208elpepuint_2/Tes

Cable que informa sobre el conflicto mapuche



Viera Gallo habla en 2008 sobre el conflicto indígena y reconoce que tienen "legítimas preocupaciones", pero que el suministro de energía es el principal problema del país

ID: 139533


Date: 2008-01-31 20:14:00

Origin: 08SANTIAGO98

Source: Embassy Santiago

Classification: CONFIDENTIAL

Dunno:

Destination: VZCZCXYZ0016

RR RUEHWEB

DE RUEHSG #0098/01 0312014

ZNY CCCCC ZZH

R 312014Z JAN 08

FM AMEMBASSY SANTIAGO

TO RUEHC/SECSTATE WASHDC 2718

INFO RUEHBU/AMEMBASSY BUENOS AIRES 0776

RUEHLP/AMEMBASSY LA PAZ JAN LIMA 5433

C O N F I D E N T I A L SANTIAGO 000098


SIPDIS
SIPDIS

E.O. 12958: DECL: 01/29/2018

TAGS: PGOV, PHUM, PINR, PREL, SOCI, CI

SUBJECT: INDIGENOUS RIGHTS, SOCIAL ISSUES, ENERGY SHORTAGES

ON MIND OF SEGPRES MINISTER

Classified By: E/Pol Counselor Juan A. Alsace for reasons 1.5 (b) and (d).
------
Summary
-------

1. (C) Secretariat General of the Presidency Minister Viera

Gallo told the Ambassador January 30 that the GOC - and

Chilean society - are only belatedly taking seriously a

growing problem with Chile's indigenous (largely Mapuche)

population, which has never been fully integrated and is

becoming increasingly radicalized. Mapuche alienation and

protest activity could impact on issues such as terrorism,

energy, and development in environmentally sensitive regions.

Chile's energy shortage was the country's "biggest problem"

in the near term, although Chile was also struggling with

issues arising out of modernization and globalization, with

youth and women seeking their place in an evolving Chilean

society. End summary.



2. (U) Ambassador Simons paid a courtesy call January 30 on Minister of the Secretariat General of the Presidency (SEGPRES) Jose Antonio Viera-Gallo, whose ministry is responsible for coordinating relations between the Presidency and three sets of key political actors: the four parties of the center-left governing Concertacion coalition, the center-right opposition, and the Congress. The Ambassador was accompanied by E/Pol Counselor.
-------------------------------------------
An Increasingly Vocal Indigenous Population
-------------------------------------------

3. (C) After opening pleasantries - Viera Gallo noted that since Chile's return to democracy relations with the U.S. have been very good across the board - the Minister was briefly interrupted by two phone calls. The second was from President Bachelet and the short conversation (topic unclear) was notable for its formality, with no apparent warmth, (Comment: This tracks with the common view that Veira-Gallo, a political operative, was brought into the cabinet as a "fixer" and not because he is in Bachelet's inner circle.)

The first call was from Archbishop Goic, who has been serving as an intermediary between the GOC and hunger-striker Patricia Troncoso, who has been protesting her incarceration, the result of her involvement in the torching of a rural farm, located on land that the Mapuche indigenous population claim was stolen from them. The accord has been front page news and the government has taken some heat for bowing to Troncoso's demands, but also for failing to take seriously the "Mapuche issue." As a result, Bachelet recently named a "Presidential Commissioner" to head a panel to review how the GOC is dealing with the long-simmering complaints of the indigenous population (septel).

4. (C) Viera-Gallo agreed with E/Pol Counselor that the issue cut across several lines, including terrorism, energy, and development. The Minister noted that several Mapuche had ties to the Basques, including possibly to the ETA. They are involved in protests against construction of dams that would produce hydro-electric power, impacting Chile's energy needs. Mapuche are linked to NGO's opposed to development in lands both claimed by the Mapuche and which are also environmentally sensitive. Nonetheless, Viera-Gallo
continued, the Mapuche have legitimate concerns. Both moderates and extremists, with some justification, view themselves as having been "mistreated by Chile." While essentially a conservative people ("they vote for the right") they also have respect for the environment and are a matriarchical society. Many are well-educated with strong ties to similar indigenous or ethnic groups, including in Europe. There is developing a significant divide between young, more radical Mapuche, and older leaders who have demands but will accept accommodation within the Chilean state. The younger leadership seeks a separate Mapuche entity.

5. (C) Viera-Gallo, who clearly evidenced sympathy for the Mapuche, said they had not been integrated "at all" into Chilean society. Chileans, especially the upper class which identifies with Chile's European pretensions, have to accept that the Mapuche, and other smaller indigenous groups, are also a part of Chile's make-up. The Mapuche have have made some inroads in this respect, reaching out successfully to younger non-Mapuche Chileans sympathetic to their cause. The Catholic Church is also increasingly involved with indigenous concerns.

-----------------
An Energy Deficit
-----------------

6. (SBU) Viera-Gallo didn't hesitate when asked by the Ambassador to enumerate the administration's challenges: "Energy is our biggest problem." Domestic production and supply from outside sources, such as Argentina, have not kept pace with surging economic growth. Chile will face "serious restrictions" in the upcoming winter months. Construction of dams (hydro) is critical but faces obstacles from indigenous
and environmental groups. The potential for developing geothermal power in Chile's north ("we are talking to the Italians") is also hostage to indigenous groups in that region, who are concerned about associated water rights and shortages. Viera-Gallo said prospects would improve in 2009, when LNG plant facilities would come on line. The Ambassador noted that President Bachelet had asked him, at presentation of credentials, to find ways to enhance U.S.-Chile cooperation on energy. He had met across a wide range of private and public energy experts and policymakers during his first six weeks in country and would return to Washington in February to work on next steps.

------------------------------
The Challenge of Modernization
------------------------------

7. (SBU) Turning to other challenges facing Chile, a reflective Viera-Gallo worried about disaffected youth
disengaged from politics, "fatigued" with parliament and political parties, although he stressed this was not yet a crisis. Still, Chileans generally were dealing with the cultural dislocations attendant on modernization, including rampant consumerism ("the mall culture") and a sense that life was overly complicated. Yet all Chileans felt they they had to adapt and keep up, he continued, noting that in his visits to rural areas, he was struck by the modern appliances found even in the most humble homes. Educational levels were on the increase with more college students, but job prospects for those with university degrees poor ("PhD's driving
taxis"). Women are also facing change; as they are increasingly educated they are leaving rural areas behind,
seeking jobs in urban areas. Chile is also welcoming foreign labor for the first time in its history, with large numbers of Peruvians entering the agricultural labor force. These changes are fearful for many in Chilean society. The Ambassador noted that U.S. society continues to face many of the same challenges Viera-Gallo had outlined.

---------------------------
HDTV, IPR, Loss of Majority
---------------------------

8. (SBU) The Ambassador noted pending intellectual property legislation in the Chilean Senate, adding that the Embassy continued to work closely with the GOC and USTR to find ways to address our concerns with the proposed law. He also made a pitch for ATSC, the U.S.-backed digital television standard, noting the lower cost for Chilean consumers. Viera-Gallo agreed it was important for the GOC to make the right choice on digital TV. Asked whether the loss of the governing coalition's working majority in both houses of parliament would affect the administration's ability to pursue its agenda, Viera-Gallo shrugged: "It's not really a problem; Concertacion has rarely had a majority but still worked solutions."

9. (U) Bio Note: Viera-Gallo said he had two daughters living in Brooklyn. The first, thirty years old, is an artist, married to an architect. She has a studio and has exhibited in New York, Los Angeles, and Chile. The second, younger, is a writer, recently divorced from a well known Chilean artist (Ivan Navarro) who, Viera-Gallo lamented jokingly, is "making it big" after the divorce.

-------
Comment
-------

10. (C) That much of the meeting was devoted to the Mapuche issue is evidence that Chile, which has long ignored its indigenous population, cannot escape dealing with yet another offshoot of globalization, in this case the rising awareness of the Mapuche that their concerns are similar to those of other indigenous or ethnic minority groups, are at least as legitimate, and need be addressed by the government. The danger lies in radicalization of the issue, potential ties to extremist or even terrorist groups, and the use of violence to push an agenda. Post will be following this issue closely in the near term, including proposing how the USG might be of assistance to the GOC both through intelligence sharing but also promoting dialogue and finding solutions. End comment.

SIMONS
http://www.elpais.com/articulo/espana/Cable/informa/conflicto/mapuche/elpepuesp/20101213elpepunac_19/Tes

December 17, 2010


Wikileaks: US Cables Prove Peaceful Nature of the Struggle by Mapuche Indigenous.
UNPO

According to some US diplomatic cables, the struggle of the Mapuche for their rights is mostly non-violent, despite the attempts of the Chilean authorities, to paint their campaign in a negative light.

The "increasingly radicalized" Mapuche Indians in Chile became a growing domestic concern for the government of former President Michelle Bachelet, new leaked U.S. diplomatic cables show, prompting Chile at one point to seek help from the United States in investigating whether the indigenous group was receiving funding from "foreign terrorist groups and/or Venezuela."

In a batch of cables from the U.S. Embassy in Santiago released by WikiLeaks and published this week by several websites, the "Mapuche situation" and "Mapuche conflict" clearly worry Chile's government. The Mapuche have sought greater autonomy in recent years over what are claimed as ancestral lands in the Araucania region, about 400 miles south of the capital.

The "low-level conflict" has sometimes resulted in protests, violent confrontations and small sabotage-like attacks against the government and private landowners, the cables said. The indigenous group, Chile's largest, remains mostly marginalized in the broader society.

One leaked cable, dated February 2008, tells of a meeting between U.S. Ambassador Paul Simons and Bachelet's interior minister, Edmundo Perez Yoma, in which officials discussed the possibility that the Mapuche might be receiving aid from the government of Venezuelan President Hugo Chavez, or the FARC guerrilla army in Colombia, or even the ETA, the Basque separatist group in Spain.

"While intelligence is unclear, funding of the Mapuche by the FARC 'and Chavez' is possible although, he noted, he wasn't sure some of the monies aren't being funneled off to other activities since Mapuche radicals remain 'weak and disorganized,' " said the cable, referring to the former interior minister.

Other cables so far released from the U.S. Embassy in Santiago do not reveal whether any official conclusion was reached on the possibility of outside aid reaching the Mapuche. Criticism is directed in one cable at the Bachelet administration for being "slow to focus on indigenous issues."

On Tuesday, as the cables' revelations circulated in Chile's political world, Mapuche leader Aucan Huilcaman told the newspaper La Tercera that Bachelet's leftist coalition government "never wanted to solve the Mapuche problem, never."

At least three Mapuche activists have been killed in confrontations with authorities, the cables reported, but one document also argued that Chile's press had "sensationalized" the conflict. The cable, titled "Myth vs. Reality in Chile's Mapuche Conflict" and sent to Washington more than a year after the cable about funding, said that nonviolent forms of protest in the Mapuche region are far more common than incidents of violence.

"Opposition politicians have alleged links between the Mapuche and foreign terrorist organizations FARC and ETA, but government officials downplay these connections as mere 'guerrilla tourism'," the cable said.

Yet during a string of reported confrontations in 2009, the same cable said, then-opposition presidential candidate Sebastian Pinera declared that Araucania was "in flames." Since taking office as the first non-leftist president since the Pinochet dictatorship ended in 1990, Pinera has promised talks to settle the Mapuche conflict.
http://www.unpo.org/article/12059
http://mapuche.nl/

Brasil

Grupos indígenas entregam ao governo petição contra Belo Monte

Representantes de comunidades ribeirinhas, de grupos indígenas e de ONGs que atuam na bacia do rio Xingu entregaram nesta terça-feira no Palácio do Planalto um documento pedindo a suspensão do licenciamento da usina de Belo Monte, no Pará.

Eles afirmam que a usina causará grande prejuízo ao meio-ambiente e à população que vive na região.

A comissão, integrada pela Aliança em Defesa dos Rios Amazônicos e pelo Movimento Xingu Vivo, foi recebida pelo ministro da Secretaria Geral da Presidência em exercício, Rogério Sotilli, que substitui Gilberto Carvalho, em viagem ao Senegal.

O grupo entregou a Sotilli uma petição contrária à construção da usina assinada por 604 mil pessoas. Eles também reivindicaram maior participação da sociedade civil nos projetos energéticos nacionais.

Presente ao encontro, o cacique caiapó Raoni Metuktire pediu uma audiência com a presidente Dilma Rousseff para tratar do tema.

Em nota, a Secretaria Geral da Presidência diz que Sottili se comprometeu a levar o documento à presidente Dilma Rousseff.

"Quero que vocês vejam o governo como um parceiro. Podemos não chegar a um consenso, mas vamos construir as políticas por meio do diálogo", ele afirmou.

Antes da reunião, os grupos contrários à construção da usina fizeram um protesto em frente ao Palácio do Planalto. Se erguida, Belo Monte será a terceira maior hidrelétrica do mundo.
http://www.bbc.co.uk/portuguese/noticias/2011/02/110208_blog_belomonte.shtml

Brazil: Indigenous tribes protest against Amazon dam
 Hundreds of indigenous Brazilians have been protesting in the capital, Brasilia, against the construction of what will be the world's third biggest hydro-electric dam.

An indigenous leader delivered a petition opposing the project signed by more than half a million people.

Environmentalists say the dam in the Amazon river basin will harm the world's biggest tropical rainforest.

Brazilian Energy Minister Edison Lobao said construction would begin soon.

Mr Lobao said the population which would be affected by the Belo Monte dam would be compensated and resettled.

But indigenous leader Raoni said he was convinced the dam would bring "bad things" to his tribe's villages.

'There'll be war'

"We don't want Belo Monte because it will destroy our rivers, our jungle and our way of life," he added.

Another tribal leader said he and his tribe had not been given enough information about the project.

Ireo Kayapo said that if his tribe were to be driven from its land, "there'll be war and blood will be spilled".

Wearing their traditional headdresses, tribal leaders delivered a petition signed by more than 600,000 people demanding the government scrap the $10bn project.

Licences still have to be granted for the actual building of the plant, but last month Brazilian environment agency Ibama gave the go-ahead for the clearing of the land at the site of the planned dam.

The government says the Belo Monte dam is crucial for development and will create jobs, as well as provide electricity to 23 million homes.

The 11,000-megawatt dam would be the biggest in the world after the Three Gorges in China and Itaipu, which is jointly run by Brazil and Paraguay.

It has long been a source of controversy, with bidding halted three times before the state-owned Companhia Hidro Eletrica do Sao Francisco was awarded the contract last year.

Celebrities such as the singer Sting and film director James Cameron have joined environmentalists in their campaign against the project.

They say the 6km (3.7 miles) dam will threaten the survival of a number of indigenous groups and could make some 50,000 people homeless, as 500 sq km (190 sq miles) of land would be flooded.
http://www.bbc.co.uk/news/world-latin-america-12399817

Kaiapo Indians dance in front of the National Congress
Map showing Belo Monte dam proposals

zaterdag 5 februari 2011

woensdag 2 februari 2011

Brazil (English, Español, Português, Nederlands, Français)


http://www.uncontactedtribes.org/brazilphotos


First ever aerial footage of uncontacted Amazon tribe released
4 February 2011

Extraordinary film footage narrated by movie star Gillian Anderson has launched Survival International’s new campaign to protect some of the world’s last uncontacted tribes.

New film footage released today shows uncontacted Indians on the Brazil-Peru border in never-seen-before detail. It is the first-ever aerial footage of an uncontacted community.

Ms Anderson said today, ‘What comes across very powerfully from this amazing footage is how healthy and confident these people appear. I hope they can be left alone – but that will only happen if the loggers are stopped.’

The footage was filmed by the BBC in collaboration with the Brazilian government, for the new BBC 1 ‘Human Planet’ series (broadcast 3 Feb). The Brazilian government has authorized Survival to use the footage as part of its campaign. Photos of the tribe were published worldwide by Survival earlier this week.

Global coverage of the story has already pushed the Peruvian authorities into action – they have announced they will work with Brazil’s Indian Affairs department (FUNAI) to protect the area more effectively.

The Indians’ survival is in jeopardy as an influx of illegal loggers invades the Peru side of the border. Brazilian authorities believe the influx of loggers is pushing isolated Indians from Peru into Brazil, and the two groups are likely to come into conflict.

Survival Director Stephen Corry said today, ‘The very dangerous future for uncontacted tribal peoples should be of worldwide concern. Gillian Anderson’s help here will draw more attention to it – vital if the world is finally going to call a real halt to the centuries of destruction.’
http://www.uncontactedtribes.org/brazilfootage

Español
La estrella de cine Gillian Anderson ha lanzado la nueva campaña de Survival International para proteger a algunos de los últimos pueblos indígenas no contactados del mundo con un nuevo y extraordinario documental.

La película muestra a los indígenas no contactados de la frontera entre Brasil y Perú con un detalle nunca antes visto. Son las primeras grabaciones aéreas de una comunidad aislada.

Gillian Anderson ha declarado hoy: “La mayor fuerza de estas increíbles imágenes es lo sanas y seguras de sí mismas que parecen estas personas. Espero que se las pueda dejar en paz, pero eso sólo ocurrirá si se detiene a los madereros”.

Las imágenes fueron filmadas por la BBC en colaboración con el Gobierno brasileño para la nueva serie de la BBC 1 “Planeta Humano”, que comenzó a emitirse ayer. El Gobierno brasileño ha autorizado a Survival a usar las imágenes como parte de su campaña. Survival publicó esta semana las fotografías del pueblo indígena en todo el mundo.

La cobertura mundial de la noticia ha llevado a las autoridades peruanas a tomar medidas: han anunciado que trabajarán con el Departamento de Asuntos Indígenas de Brasil (FUNAI) para proteger la zona con mayor efectividad.

La supervivencia de los indígenas está en peligro por la llegada de madereros ilegales que invaden el lado peruano de la frontera. Las autoridades brasileñas creen que la llegada de los madereros está empujando a los indígenas aislados de Perú hacia Brasil, y que es probable que los dos grupos entren en conflicto.

El director de Survival International, Stephen Corry, ha declarado hoy: “El futuro de los pueblos indígenas aislados, lleno de peligros, debería preocupar a todo el mundo. La ayuda de Gillian Anderson atraerá más atención sobre el tema, algo vital para que el mundo exija realmente el fin de siglos de destrucción”.

Português
Gillian Anderson, atriz do famoso seriado ‘Arquivo X’ (‘X-Files’), lançou a nova campanha da Survival International para proteger algumas das últimas tribos de índios isolados no mundo, com um filme novo e extraordinário.

O filme mostra índios isolados na fronteira Brasil-Peru em detalhe nunca visto antes. É a primeira filmagem aérea de uma comunidade de índios isolados.

Sra Anderson disse hoje, ‘O que podemos ver fortemente neste filme extraordinário é o quanto saudável e confiante essas pessoas aparecem. Espero que eles possam ser deixados em paz. Mas isso só acontecerá se os madeireiros ilegais forem expulsos’.

O filme foi feito pela BBC, em colaboração com a FUNAI (departamento de asuntos indígenas do governo brasileiro), para uma nova série de TV da BBC, ‘Human Planet’ (‘Planeta Humano’) que estreiou no dia 03 de fevereiro no Reino Unido. A FUNAI autorizou a Survival a utilizar o filme no seu site como parte de sua campanha.

Fotos da tribo foram publicadas no mundo inteiro pela Survival no início desta semana.

Cobertura global da história já levou as autoridades peruanas a agirem - eles anunciaram que irão trabalhar com a FUNAI para proteger a área de forma mais eficaz.

A sobrevivência dos índios está em perigo com o influxo de madeireiros ilegais que estão invadindo o lado peruano da fronteira. As autoridades brasileiras acreditam que o influxo de madeireiros está empurrando índios isolados do Peru para o Brasil, e é próvavel que haverá conflito entre os dois grupos.

O diretor da Survival, Stephen Corry, disse hoje, ‘O futuro incerto das tribos isoladas deverá ser uma preocupação mundial. A ajuda de Gillian Anderson chamará mais atenção para essas tribos –isto é vital para que o mundo ponha um basta aos séculos de destruição’.

Nederlands
Filmster Gillian Anderson heeft de nieuwe campagne van Survival International, om ’s werelds laatste ongecontacteerde stammen te beschermen, gelanceerd met een bijzondere nieuwe korte documentaire.

De unieke video laat tot in de kleinste details ongecontacteerde Indianen zien in Brazilië, langs de grens met Peru. Dit zijn de eerste bewegende luchtbeelden ooit van een geheel van de buitenwereld geïsoleerd levende gemeenschap.

Anderson zei vandaag: “Wat sterk naar voren komt uit deze geweldige beelden is hoe gezond en zelfverzekerd deze mensen lijken. Ik hoop dat ze met rust gelaten worden, maar dat kan alleen als de houthakkers worden tegengehouden.”

De beelden komen van de BBC, in samenwerking met de Braziliaanse overheid, voor de nieuwe serie ‘Human Planet’ op BBC 1 en werden 3 februari uitgezonden. De Braziliaanse overheid heeft toestemming gegeven aan Survival International om de beelden te gebruiken voor haar campagne. Eerder deze week werden foto’s van de stam wereldwijd gepubliceerd door Survival International.

Reeds heeft de wereldwijde media-aandacht, die volgde na publicatie van de foto’s, de Peruaanse autoriteiten aangezet tot actie. De autoriteiten hebben aangekondigd dat zij zullen samenwerken met het Braziliaanse Departement voor Inheemse Zaken (FUNAI) om het gebied beter te beschermen.

Het voortbestaan van deze stam wordt namelijk ernstig bedreigd door de illegale houtkap in Peru, in het gebied nabij de grens met Brazilië. De Braziliaanse autoriteiten vrezen dat de Peruaanse ongecontacteerde stammen het buurland Brazilië worden ingedreven, waar een grote kans bestaat dat beide groepen met elkaar in conflict komen.

Stephen Corry, directeur van Survival International, zei vandaag: “De zeer gevaarlijke toekomst van ongecontacteerde inheemse stammen zouden een wereldwijde zorg moeten zijn. Met Gillian Andersons hulp trekken we meer aandacht naar het probleem. Van belang is dat de wereld eindelijk een echte halt toeroept aan de eeuwen van vernietiging.”

Français
L’actrice Gillian Anderson, connue pour son rôle dans la série télévisée américaine 'X Files', lance la nouvelle campagne de Survival International en faveur des dernières tribus isolées du monde avec un nouveau film exceptionnel.

Le film montre avec une rare précision des Indiens isolés à la frontière du Brésil et du Pérou. Ce sont les premières images aériennes d’une communauté isolée.

Gillian Anderson a déclaré aujourd'hui : ‘Ce qui émane avec force de ce film étonnant, c'est la présence sereine et confiante de ces Indiens. J'espère qu’on les laissera tranquilles, mais pour cela il faudra qu’on empêche les bûcherons d’envahir la région’.

La séquence a été filmée par la BBC1 en collaboration avec le gouvernement brésilien, pour la nouvelle série de la chaîne britannique ‘Human Planet’ (diffusée le 3 février). Le gouvernement brésilien a autorisé Survival à utiliser ces images dans le cadre de sa campagne. Plusieurs photos ont déjà été diffusées au début de la semaine dans le monde entier par Survival.

La couverture médiatique mondiale de cet événement a déjà poussé les autorités péruviennes à l'action - elles viennent d’annoncer leur prochaine coopération avec le département brésilien des affaires indiennes (FUNAI) pour protéger la zone de manière plus efficace.

La survie des Indiens est menacée par l’invasion de bûcherons illégaux du côté péruvien de la frontière. Les autorités brésiliennes estiment que l'afflux de bûcherons force les Indiens isolés du Pérou à fuir vers le Brésil, au risque d’entrer en conflit avec les autres groupes d’Indiens isolés qui vivent dans la région.

Stephen Corry, directeur de Survival a déclaré aujourd'hui : ‘La survie de ces petites tribus isolées devrait se situer au premier rang de nos préoccupations. Le précieux soutien de Gillian Anderson va contribuer à attirer l'attention sur les menaces qui pèsent sur elles, un soutien des plus importants si nous sommes réellement décidés à mettre un terme à des siècles d’oppression et de destruction’.